1
00:00:02,080 --> 00:00:05,919
This programme contains violent
scenes and images of the deceased

2
00:00:05,920 --> 00:00:08,399
that viewers may find distressing
from the very start,

3
00:00:08,400 --> 00:00:10,959
strong language, offensive and
discriminatory attitudes,

4
00:00:10,960 --> 00:00:13,239
and scenes of a sexual nature
throughout

5
00:00:13,240 --> 00:00:14,560
SIRENS

6
00:00:15,800 --> 00:00:17,400
WOMAN WAILS

7
00:00:21,520 --> 00:00:22,680
POLICE RADIO CHATTER

8
00:00:29,320 --> 00:00:31,960
You! You murderer!

9
00:00:35,640 --> 00:00:37,000
This isn't murder.

10
00:00:39,600 --> 00:00:41,520
It's an execution.

11
00:00:50,840 --> 00:00:52,639
TAPE REWINDS

12
00:00:52,640 --> 00:00:54,639
SINGING
♪ Fallen in love with someone

13
00:00:54,640 --> 00:00:57,239
♪ Ever fallen in love,
in love with someone

14
00:00:57,240 --> 00:00:58,719
♪ Ever fallen in love

15
00:00:58,720 --> 00:01:01,520
♪ In love with someone you
shouldn't've fallen in love with

16
00:01:06,840 --> 00:01:11,079
♪ Fallen in love with someone you
shouldn't've fallen in love with. ♪

17
00:01:11,080 --> 00:01:13,479
Yeah! Woo!
Yes, Clive.

18
00:01:13,480 --> 00:01:15,920
Come on, Clive!
HE LAUGHS

19
00:01:17,800 --> 00:01:20,080
RADIO
Ever Fallen In Love
by Buzzcocks

20
00:02:09,920 --> 00:02:12,759
Excuse me, I'm looking for Connor.

21
00:02:12,760 --> 00:02:14,399
I think he's up on the roof.

22
00:02:14,400 --> 00:02:16,719
On the Bishop Street side.

23
00:02:16,720 --> 00:02:18,079
Thanks...

24
00:02:18,080 --> 00:02:19,399
...Rajesh.

25
00:02:19,400 --> 00:02:20,520
Cheers.

26
00:02:30,160 --> 00:02:31,760
{\an8}WORKMEN CHATTER

27
00:02:37,160 --> 00:02:39,199
{\an8}How'd you get in?
I was just passing.

28
00:02:39,200 --> 00:02:40,359
{\an8}How's it going?

29
00:02:40,360 --> 00:02:43,119
{\an8}You're passing ten floors up.
How's that happen?

30
00:02:43,120 --> 00:02:44,719
There's no jobs, Clive,
I've got nothing.

31
00:02:44,720 --> 00:02:46,759
Yeah, I was just wondering, cos,
you know, I find myself free,

32
00:02:46,760 --> 00:02:48,399
so I thought I'd offer.
No, don't need you.

33
00:02:48,400 --> 00:02:50,279
I can do anything.

34
00:02:50,280 --> 00:02:52,599
Where's that lad that used
to work for you, Francis?

35
00:02:52,600 --> 00:02:53,759
Where's he now?

36
00:02:53,760 --> 00:02:54,919
I got rid of him.

37
00:02:54,920 --> 00:02:56,119
I'll tell you where he is.

38
00:02:56,120 --> 00:02:57,159
He's working for Ashbury's.

39
00:02:57,160 --> 00:02:59,279
And do you know what? He's happy.

40
00:02:59,280 --> 00:03:00,839
Proper little smiler, he is.

41
00:03:00,840 --> 00:03:03,399
Not when he was with you.
He was miserable as sin,

42
00:03:03,400 --> 00:03:04,919
cos you bullied him, night and day.

43
00:03:04,920 --> 00:03:06,879
He was useless.
He was good, Clive.

44
00:03:06,880 --> 00:03:08,399
You stamped on him.

45
00:03:08,400 --> 00:03:09,679
So, no, I don't have any jobs,

46
00:03:09,680 --> 00:03:10,879
cos no one likes working with you.

47
00:03:10,880 --> 00:03:13,199
You're a fucking misery,
truth be told.

48
00:03:13,200 --> 00:03:14,359
You'll employ Rajesh.

49
00:03:14,360 --> 00:03:15,559
Yes, I will.

50
00:03:15,560 --> 00:03:16,800
What's wrong with him?

51
00:03:18,880 --> 00:03:20,999
Just... work's a bit short,
so if you hear of anything, I...

52
00:03:21,000 --> 00:03:22,279
I won't.
Well, if you do...

53
00:03:22,280 --> 00:03:24,799
I won't!
But there is something.

54
00:03:24,800 --> 00:03:27,159
You can tell your lot I said thanks.

55
00:03:27,160 --> 00:03:29,239
What do you mean?
I've been going sites like these

56
00:03:29,240 --> 00:03:32,599
since I was 16 years old,
and I saved, Clive.

57
00:03:32,600 --> 00:03:34,399
Saved like a dog
right from the start,

58
00:03:34,400 --> 00:03:36,479
cos I thought,
"I'd like a nice life one day."

59
00:03:36,480 --> 00:03:38,159
Just me and the missus,
nice little life.

60
00:03:38,160 --> 00:03:40,559
And I got one.
Tiny little farmhouse.

61
00:03:40,560 --> 00:03:42,719
It's a wreck, but I done it up.

62
00:03:42,720 --> 00:03:45,079
Ten years it took me,
now it's all done.

63
00:03:45,080 --> 00:03:47,479
My retirement, all set up.

64
00:03:47,480 --> 00:03:50,759
Except I can go there
for 90 days. That's all.

65
00:03:50,760 --> 00:03:52,919
Just 90 sodding days,

66
00:03:52,920 --> 00:03:54,719
cos it's in France, isn't it?

67
00:03:54,720 --> 00:03:57,879
90 days and I've gotta go home,
thanks to your lot.

68
00:03:57,880 --> 00:04:00,919
Now I'm voting leave, for you.

69
00:04:00,920 --> 00:04:02,640
Piss off, Clive.

70
00:04:36,480 --> 00:04:38,839
I can pay you 120 a day.

71
00:04:38,840 --> 00:04:40,239
I can do bar work for that.

72
00:04:40,240 --> 00:04:41,599
Yeah, but I'm paying two wages.

73
00:04:41,600 --> 00:04:43,719
Sick pay for Bugs,
and now his replacement.

74
00:04:43,720 --> 00:04:45,560
I can give you six days,
and that's it.

75
00:04:57,560 --> 00:04:58,680
SOFT CHATTER

76
00:04:59,960 --> 00:05:01,560
THEY LAUGH

77
00:05:04,400 --> 00:05:07,239
Um, do you mind
not eating in the hall?

78
00:05:07,240 --> 00:05:09,559
Eh? It's like a doss house.

79
00:05:09,560 --> 00:05:12,319
Some of us have got to live here.

80
00:05:12,320 --> 00:05:15,159
Are you gonna be turning
the electric off again?

81
00:05:15,160 --> 00:05:17,479
You should've got a letter.
I did, and I read it,

82
00:05:17,480 --> 00:05:20,599
and it was a photocopy,
it wasn't specific to this place,

83
00:05:20,600 --> 00:05:22,840
so I don't trust you for a second.

84
00:05:27,120 --> 00:05:28,280
Diane.

85
00:05:29,880 --> 00:05:31,240
Flat five.

86
00:05:33,800 --> 00:05:36,039
Clive.

87
00:05:36,040 --> 00:05:37,400
See you, Clive.

88
00:05:47,520 --> 00:05:49,159
This roll?

89
00:05:49,160 --> 00:05:51,799
Please, stop! Stop, stop!

90
00:05:51,800 --> 00:05:52,840
Yes!

91
00:05:54,880 --> 00:05:56,520
£100 in the bank.

92
00:05:58,440 --> 00:06:01,280
Right, your second go. Good luck.

93
00:06:03,480 --> 00:06:05,080
Liz... Liz.

94
00:06:15,640 --> 00:06:17,559
That's what I like to see.

95
00:06:17,560 --> 00:06:18,960
Hard at work.

96
00:06:20,840 --> 00:06:22,839
Where's your... your little mates?

97
00:06:22,840 --> 00:06:24,679
Oh, you know what it's like,
same old story.

98
00:06:24,680 --> 00:06:27,639
New job across town,
and off they go.

99
00:06:27,640 --> 00:06:29,879
If I was in charge,
I wouldn't allow it.

100
00:06:29,880 --> 00:06:32,519
Oh, so you're not the boss, then?

101
00:06:32,520 --> 00:06:35,479
HE LAUGHS.
No, not me, no.

102
00:06:35,480 --> 00:06:38,679
If I was running this,
it'd be finished by now.

103
00:06:38,680 --> 00:06:40,399
Well...

104
00:06:40,400 --> 00:06:43,039
...that would be a shame.

105
00:06:43,040 --> 00:06:45,879
So, packed his stuff,
chucked him out.

106
00:06:45,880 --> 00:06:47,159
That wasn't the end of it, though,

107
00:06:47,160 --> 00:06:49,199
because he'd left
all these bills unpaid.

108
00:06:49,200 --> 00:06:50,599
I found them!

109
00:06:50,600 --> 00:06:52,799
He'd stuffed them away,

110
00:06:52,800 --> 00:06:54,359
hidden them, like a squirrel.

111
00:06:54,360 --> 00:06:56,519
There was council tax, electricity,

112
00:06:56,520 --> 00:06:58,359
some of them going back months.

113
00:06:58,360 --> 00:07:00,359
I said, "What's all this?"

114
00:07:00,360 --> 00:07:02,319
He said, "I just panic."

115
00:07:02,320 --> 00:07:04,399
I said, "What do you mean, you just
panic?"

116
00:07:04,400 --> 00:07:06,839
He said, "It's me dyslexia."

117
00:07:06,840 --> 00:07:08,359
Oh, God, I bet, yeah.

118
00:07:08,360 --> 00:07:10,479
That's just a bloody excuse,
isn't it?

119
00:07:10,480 --> 00:07:11,679
That's what I said!

120
00:07:11,680 --> 00:07:13,479
You know,
there's no such thing as dyslexia.

121
00:07:13,480 --> 00:07:15,639
Oh, my God,
that's exactly what I said!

122
00:07:15,640 --> 00:07:17,079
I've been saying that
to him for years.

123
00:07:17,080 --> 00:07:19,919
It's just a fraud. You know, it's,
like, this billion-dollar industry.

124
00:07:19,920 --> 00:07:23,199
Oh, my God, you are like
a voice in the wilderness.

125
00:07:23,200 --> 00:07:26,199
This is too good to be true.

126
00:07:26,200 --> 00:07:29,199
Come on, tell me,
is there a Mrs Clive?

127
00:07:29,200 --> 00:07:31,759
Eh?
Because there is, isn't there?

128
00:07:31,760 --> 00:07:32,959
Yeah, yeah.

129
00:07:32,960 --> 00:07:34,159
Marie.

130
00:07:34,160 --> 00:07:36,359
Been married 24 years.

131
00:07:36,360 --> 00:07:38,919
Two boys, Saul and George.

132
00:07:38,920 --> 00:07:40,159
Old-fashioned names.

133
00:07:40,160 --> 00:07:42,439
Yeah.

134
00:07:42,440 --> 00:07:45,999
And how are you, you and Marie?

135
00:07:46,000 --> 00:07:47,320
Yeah, we're OK.

136
00:07:48,560 --> 00:07:52,200
You know,
both a bit knackered, but...

137
00:07:53,280 --> 00:07:54,480
...I'm in the bad books.

138
00:07:56,240 --> 00:07:58,920
You know,
I have been for a very long time.

139
00:08:02,040 --> 00:08:03,200
Why?

140
00:08:08,960 --> 00:08:11,959
Go easy, it costs me enough.

141
00:08:11,960 --> 00:08:13,199
Oh...

142
00:08:13,200 --> 00:08:16,079
I just, just made a mistake,
you know?

143
00:08:16,080 --> 00:08:18,079
So, we went on
holiday to Scarborough,

144
00:08:18,080 --> 00:08:20,440
to this, caravan park.

145
00:08:22,080 --> 00:08:23,279
And there was this woman,

146
00:08:23,280 --> 00:08:25,519
cos they had this restaurant,

147
00:08:25,520 --> 00:08:28,359
well, it was, like, a cafe thing,
and she worked there.

148
00:08:28,360 --> 00:08:29,999
Patricia. Patricia.

149
00:08:30,000 --> 00:08:33,119
Yeah, listen, it had just been a
long time since anyone fancied me,

150
00:08:33,120 --> 00:08:35,559
and Patricia, she was, like,
she was looking, you know?

151
00:08:35,560 --> 00:08:38,239
And I kinda, well,
to be fair, I was puzzled.

152
00:08:38,240 --> 00:08:40,440
Get to the point.
Well, I slept with her.

153
00:08:44,440 --> 00:08:49,359
And just one night,
they had this barbecue, and...

154
00:08:49,360 --> 00:08:51,639
...Marie... found out.

155
00:08:51,640 --> 00:08:55,119
And kaboom, you know, that was it.

156
00:08:55,120 --> 00:08:56,599
Never forgiven.

157
00:08:56,600 --> 00:08:57,879
To this day.

158
00:08:57,880 --> 00:08:59,879
And I mean never, ever forgiven.

159
00:08:59,880 --> 00:09:01,920
I mean never.

160
00:09:04,440 --> 00:09:08,359
And I've paid the price for
that to this sodding day, I have.

161
00:09:08,360 --> 00:09:10,799
How did she find out?

162
00:09:10,800 --> 00:09:14,079
Um, well, I told her.

163
00:09:14,080 --> 00:09:17,879
Well, what did you do that for?

164
00:09:17,880 --> 00:09:20,280
I've learnt my lesson now,
haven't I?

165
00:09:22,360 --> 00:09:23,960
So, you won't tell her next time?

166
00:09:27,560 --> 00:09:28,880
No.

167
00:09:32,720 --> 00:09:35,199
There's a little Italian,
Barlow Moor Road.

168
00:09:35,200 --> 00:09:39,039
Friday night,
they do two courses for 15 quid.

169
00:09:39,040 --> 00:09:40,360
Fancy it?

170
00:10:00,360 --> 00:10:02,440
Right, I'm off.
Tell Stewart I said hello.

171
00:10:07,000 --> 00:10:08,840
MUSIC PICKS UP

172
00:10:11,560 --> 00:10:12,760
Hey.

173
00:10:50,040 --> 00:10:51,240
Clive, yeah?

174
00:10:53,400 --> 00:10:54,800
All right, down here.

175
00:10:56,760 --> 00:10:58,560
LADY SPEAKS ON SPEAKER PHONE

176
00:11:03,840 --> 00:11:05,320
THEY SPEAK IN THEIR LANGUAGE

177
00:11:08,000 --> 00:11:10,039
Oh, you don't mind, do you?

178
00:11:10,040 --> 00:11:11,199
No, go for it.

179
00:11:11,200 --> 00:11:13,679
Yeah. It's my girlfriend.
HE LAUGHS

180
00:11:13,680 --> 00:11:16,399
She's got a new job.
She's very excited.

181
00:11:16,400 --> 00:11:20,800
THEY SPEAK IN THEIR LANGUAGE

182
00:11:22,800 --> 00:11:24,639
Oh, thank you.

183
00:11:24,640 --> 00:11:26,599
She says thanks.
HE LAUGHS

184
00:11:26,600 --> 00:11:28,360
THEY SPEAK IN THEIR LANGUAGE

185
00:11:53,800 --> 00:11:55,160
CONVERSATION FADES

186
00:12:40,520 --> 00:12:41,879
We're not allowed to take tips.

187
00:12:41,880 --> 00:12:43,120
Buy her something.

188
00:12:44,880 --> 00:12:46,479
Thank you very much.

189
00:12:46,480 --> 00:12:48,839
He gave me £10, you know. For you.

190
00:12:48,840 --> 00:12:53,119
Oh, that's so nice of him.
Thank you!

191
00:12:53,120 --> 00:12:54,480
Yeah, nice guy, ain't he?

192
00:13:01,480 --> 00:13:03,000
LAUGHTER

193
00:13:08,280 --> 00:13:10,999
Well, you didn't stand me up.

194
00:13:11,000 --> 00:13:12,000
That's a good sign.

195
00:13:13,600 --> 00:13:16,039
You look smart.

196
00:13:16,040 --> 00:13:18,159
I was gonna make a
bit more of an effort,

197
00:13:18,160 --> 00:13:21,199
but, Christine phoned
just as I got in and I said,

198
00:13:21,200 --> 00:13:22,799
"Not now, Christine,"
but she wouldn't stop.

199
00:13:22,800 --> 00:13:26,399
Right, cos I wanted to say,

200
00:13:26,400 --> 00:13:30,839
I think I should make it clear
that there's not gonna be any sex,

201
00:13:30,840 --> 00:13:33,159
you know, so...

202
00:13:33,160 --> 00:13:35,079
Who said there was?
No one.

203
00:13:35,080 --> 00:13:37,360
There's not.
Let me sit down, for fuck's sake.

204
00:13:43,440 --> 00:13:45,919
I just think I should explain.

205
00:13:45,920 --> 00:13:49,799
Um, because with Patricia, that was
the woman in the caravan park.

206
00:13:49,800 --> 00:13:51,159
Yeah, yeah, yeah, I know who she is.

207
00:13:51,160 --> 00:13:52,880
Yeah, well, I didn't sleep with
her.

208
00:13:56,640 --> 00:13:58,519
OK. I mean, there was a moment,
you know.

209
00:13:58,520 --> 00:14:01,319
I mean, she was... she was looking,
all the time.

210
00:14:01,320 --> 00:14:02,759
I mean, Marie noticed, she said,

211
00:14:02,760 --> 00:14:04,439
"Look, she's looking," and,

212
00:14:04,440 --> 00:14:05,839
and there was this
big barbecue thing,

213
00:14:05,840 --> 00:14:07,119
but I didn't...

214
00:14:07,120 --> 00:14:10,119
Nothing happened, we...

215
00:14:10,120 --> 00:14:12,919
...did not.

216
00:14:12,920 --> 00:14:14,919
And what do you want, eh? A medal?

217
00:14:14,920 --> 00:14:17,279
I just think you should know,
that's all.

218
00:14:17,280 --> 00:14:18,640
Then why did you say you did?

219
00:14:22,960 --> 00:14:25,599
Because it would make her cross.

220
00:14:25,600 --> 00:14:26,639
Who?
Marie.

221
00:14:26,640 --> 00:14:27,839
Your wife?
Yeah.

222
00:14:27,840 --> 00:14:28,840
Hang on.

223
00:14:29,920 --> 00:14:32,479
You didn't just tell me
you slept with Patricia,

224
00:14:32,480 --> 00:14:35,999
you told your wife you slept
with Patricia, when you didn't.

225
00:14:36,000 --> 00:14:38,319
Yeah.
So, you made it all up?

226
00:14:38,320 --> 00:14:40,839
You lied to your wife?
For how long?

227
00:14:40,840 --> 00:14:44,159
Well, you know, six years.

228
00:14:44,160 --> 00:14:47,800
She's been punishing you
for six years for nothing?

229
00:14:49,240 --> 00:14:50,319
Does she know now?

230
00:14:50,320 --> 00:14:52,599
Have you told her?
Does she know the truth?

231
00:14:52,600 --> 00:14:53,759
No.

232
00:14:53,760 --> 00:14:55,879
Jesus Christ, Clive.

233
00:14:55,880 --> 00:14:58,039
I mean, Jesus Christ.

234
00:14:58,040 --> 00:15:00,159
Why did you lie in the first place?

235
00:15:00,160 --> 00:15:02,959
Because...

236
00:15:02,960 --> 00:15:07,319
I thought it would
make me look, um...

237
00:15:07,320 --> 00:15:08,440
What?

238
00:15:11,680 --> 00:15:12,800
Sexy.

239
00:15:23,320 --> 00:15:26,959
Well, I will say,

240
00:15:26,960 --> 00:15:30,080
it was the most
interesting thing about you.

241
00:15:31,160 --> 00:15:33,119
Don't say anything.

242
00:15:33,120 --> 00:15:36,279
Don't make a fuss.

243
00:15:36,280 --> 00:15:37,520
Don't do that to me.

244
00:16:34,680 --> 00:16:37,199
So, what happened?

245
00:16:37,200 --> 00:16:39,760
Just, nothing much.

246
00:16:41,560 --> 00:16:44,319
Stewart's really boring
since he got that job and,

247
00:16:44,320 --> 00:16:46,000
Brody's got work tomorrow, so...

248
00:16:48,920 --> 00:16:50,559
Where are the boys?

249
00:16:50,560 --> 00:16:54,319
Out.

250
00:16:54,320 --> 00:16:55,960
Still?

251
00:16:59,000 --> 00:17:01,080
Friday night.

252
00:17:20,720 --> 00:17:21,960
I was thinking, the boys...

253
00:17:23,640 --> 00:17:25,999
We said we'd wait 'til they were old
enough and then split up,

254
00:17:26,000 --> 00:17:28,519
but it's not gonna work, is it?

255
00:17:28,520 --> 00:17:30,719
We can't afford it, Clive.

256
00:17:30,720 --> 00:17:33,319
Either I leave, or you leave,

257
00:17:33,320 --> 00:17:36,359
and I can't afford a flat, can you?

258
00:17:36,360 --> 00:17:38,279
I'm trying to get more work,
aren't I?

259
00:17:38,280 --> 00:17:39,959
I'm not having a go.

260
00:17:39,960 --> 00:17:41,120
Then what?

261
00:17:45,520 --> 00:17:49,519
Well, it could be years till
the boys leave home.

262
00:17:49,520 --> 00:17:50,799
Saul's showing no sign,

263
00:17:50,800 --> 00:17:52,719
and even if George goes
to university,

264
00:17:52,720 --> 00:17:57,479
they go, and then they come back.
That's what happens these days.

265
00:17:57,480 --> 00:17:59,919
So?

266
00:17:59,920 --> 00:18:06,600
So, I'm saying that we stay like
this, living here, it's not so bad.

267
00:18:08,640 --> 00:18:11,000
Well, I don't think it's bad at all.

268
00:18:14,480 --> 00:18:16,960
Well, it is,
if you don't mind my saying so.

269
00:18:18,960 --> 00:18:21,599
But if we accept it,
and all right, yes,

270
00:18:21,600 --> 00:18:26,520
OK, I will stop having
a go at you, then we'd be OK.

271
00:18:28,320 --> 00:18:30,520
We could stop pretending.

272
00:18:32,360 --> 00:18:33,760
At what?

273
00:18:36,320 --> 00:18:37,999
This.

274
00:18:38,000 --> 00:18:40,240
We could stop this.

275
00:18:43,040 --> 00:18:44,320
OK. Yeah.

276
00:18:45,880 --> 00:18:47,239
It's about time.

277
00:18:47,240 --> 00:18:48,479
Is it?

278
00:18:48,480 --> 00:18:50,360
I don't need it, I'm fine.

279
00:18:52,200 --> 00:18:55,439
And I know men like
to have their little bit of fun,

280
00:18:55,440 --> 00:18:57,919
God knows you're proof of that,

281
00:18:57,920 --> 00:18:59,719
but you could finish yourself off.

282
00:18:59,720 --> 00:19:01,639
You do it anyway.

283
00:19:01,640 --> 00:19:03,199
If you're 20 minutes in
the bathroom,

284
00:19:03,200 --> 00:19:04,839
the boys say you're having a wank.

285
00:19:04,840 --> 00:19:06,519
Jesus. Well, aren't you?

286
00:19:06,520 --> 00:19:07,840
Marie.

287
00:19:11,320 --> 00:19:15,639
I just think it would help if
we stop planning

288
00:19:15,640 --> 00:19:18,040
for things that are never
gonna happen.

289
00:19:19,640 --> 00:19:21,640
Cos I dream of it, Clive.

290
00:19:23,200 --> 00:19:25,160
Little flat all on my own...

291
00:19:26,600 --> 00:19:28,240
...tiny little garden...

292
00:19:29,720 --> 00:19:31,879
...window in the sunlight

293
00:19:31,880 --> 00:19:34,480
so Mum can come and sit with me.

294
00:19:38,320 --> 00:19:39,840
it's never gonna happen, is it?

295
00:19:44,480 --> 00:19:47,440
So, what, we just stay like this
forever, do we?

296
00:19:53,760 --> 00:19:56,480
Well, one of us will die,
in the end.

297
00:21:02,960 --> 00:21:04,439
You in tonight?

298
00:21:04,440 --> 00:21:05,919
Fuck's it matter to you?

299
00:21:05,920 --> 00:21:07,080
All right, I'm just...

300
00:21:13,840 --> 00:21:15,279
How's your project?

301
00:21:15,280 --> 00:21:16,319
What project?

302
00:21:16,320 --> 00:21:19,199
American civil rights.
What grade did you get?

303
00:21:19,200 --> 00:21:22,200
Dunno. Well, you do know, come on.
What grade did you get?

304
00:21:23,440 --> 00:21:24,760
A B.

305
00:21:26,720 --> 00:21:29,559
Oh. Can't you work a bit harder?

306
00:21:29,560 --> 00:21:32,639
What did you get in school then?
No, go on. What grade did you get?

307
00:21:32,640 --> 00:21:36,839
All right. So, tell me about it.
About what?

308
00:21:36,840 --> 00:21:38,799
American civil rights.

309
00:21:38,800 --> 00:21:41,079
You're kidding.
Yeah, come on, educate me.

310
00:21:41,080 --> 00:21:42,119
What for?

311
00:21:42,120 --> 00:21:44,080
Cos I wanna know.
Yeah, but what for?

312
00:21:46,440 --> 00:21:48,039
Cos your mum thinks we should
talk more,

313
00:21:48,040 --> 00:21:50,000
but she doesn't see it -

314
00:21:53,640 --> 00:21:57,799
...fucking insolence on your face
when you talk to me.

315
00:21:57,800 --> 00:21:59,400
DOORBELL

316
00:22:06,600 --> 00:22:09,319
Aye, aye. Sorry, I know. I've locked
myself out.

317
00:22:09,320 --> 00:22:14,239
I was just putting something
in the bin and then, click.

318
00:22:14,240 --> 00:22:15,679
Go on, give us your key then.

319
00:22:15,680 --> 00:22:17,119
You said you had a spare key,

320
00:22:17,120 --> 00:22:18,919
you might as well give it to me,
mightn't you?

321
00:22:18,920 --> 00:22:20,599
What's your alarm code?

322
00:22:20,600 --> 00:22:23,119
Er, OK. 1502.

323
00:22:23,120 --> 00:22:26,679
1502. Remember George. 1502.

324
00:22:26,680 --> 00:22:28,599
God, he's got a nice life next door,

325
00:22:28,600 --> 00:22:30,679
hasn't he? Swanning around all
hours.

326
00:22:30,680 --> 00:22:32,039
What've you done now?

327
00:22:32,040 --> 00:22:33,359
His key. Like when his alarm went

328
00:22:33,360 --> 00:22:34,839
off last time when he was
on holiday,

329
00:22:34,840 --> 00:22:37,799
now we won't have to put up with it.

330
00:22:37,800 --> 00:22:39,199
What was it?

331
00:22:39,200 --> 00:22:41,120
1502. 1502.

332
00:22:42,400 --> 00:22:44,040
That's his alarm.

333
00:22:54,600 --> 00:22:56,960
DOOR SLAMS

334
00:24:37,960 --> 00:24:39,559
They use titanium in the engine

335
00:24:39,560 --> 00:24:41,439
and the bonnet is carbon fibre,

336
00:24:41,440 --> 00:24:43,559
and the whole thing feels so light,

337
00:24:43,560 --> 00:24:45,559
it's like a stiff breeze could blow
it away,

338
00:24:45,560 --> 00:24:48,679
except it grips like crazy.

339
00:24:48,680 --> 00:24:50,959
The traction control is astonishing.

340
00:24:50,960 --> 00:24:53,279
It can detect wheelspin in
a microsecond.

341
00:24:53,280 --> 00:24:54,719
Less than a microsecond.

342
00:24:54,720 --> 00:24:57,679
It almost detects
a spin before it's even happened.

343
00:24:57,680 --> 00:25:01,000
I've never felt safer.
I've never felt more secure.

344
00:25:23,040 --> 00:25:25,479
What are you doing in his house?
George?

345
00:25:25,480 --> 00:25:27,199
Hey, answer me.
What are you doing in here?

346
00:25:27,200 --> 00:25:28,679
I said there was someone in this
house.

347
00:25:28,680 --> 00:25:30,199
I said so! He's been using the key.

348
00:25:30,200 --> 00:25:31,799
What do you mean?
Did you know he was here?

349
00:25:31,800 --> 00:25:33,599
Did I fuck! But I knew there was
someone in this house.

350
00:25:33,600 --> 00:25:34,719
He's been drinking my wine.

351
00:25:34,720 --> 00:25:36,119
The level on the wine goes down
every day.

352
00:25:36,120 --> 00:25:38,519
Why are you talking about wine?
What's wine got to do with it?

353
00:25:38,520 --> 00:25:40,999
No, you don't.
Don't try to get away with this.

354
00:25:41,000 --> 00:25:42,599
Don't you touch him?
He's in my house!

355
00:25:42,600 --> 00:25:43,839
Don't you fucking dare?

356
00:25:43,840 --> 00:25:45,239
HE'S IN MY HOUSE!

357
00:25:45,240 --> 00:25:49,719
I gave you my key,
which he's gone and stolen.

358
00:25:49,720 --> 00:25:51,119
Did you say he was in here every
day? Yeah.

359
00:25:51,120 --> 00:25:52,399
Drinking wine every single day?

360
00:25:52,400 --> 00:25:54,159
Yeah, and God knows what else,
because your son...

361
00:25:54,160 --> 00:25:55,400
Is he drinking wine with you?

362
00:25:56,720 --> 00:25:58,279
What?

363
00:25:58,280 --> 00:25:59,800
Fuck!

364
00:26:01,400 --> 00:26:02,960
George!

365
00:26:04,200 --> 00:26:06,759
George. Get here.

366
00:26:06,760 --> 00:26:08,280
Eh!

367
00:26:11,280 --> 00:26:12,959
Don't lock me out.

368
00:26:12,960 --> 00:26:17,479
Your son has been wanking
in my house.

369
00:26:17,480 --> 00:26:18,680
George!

370
00:26:22,280 --> 00:26:24,360
Oh, God! Don't kill him!

371
00:26:26,400 --> 00:26:29,999
Tell me,
what you doing in that man's house?

372
00:26:30,000 --> 00:26:32,119
What were you doing in his house?
Did he invite you in?

373
00:26:32,120 --> 00:26:34,279
What's that supposed to mean?
Did he invite you?

374
00:26:34,280 --> 00:26:35,439
BANGING ON DOOR

375
00:26:35,440 --> 00:26:36,959
Clive! Open the door!
Your boyfriend wants you.

376
00:26:36,960 --> 00:26:38,119
Don't be so stupid.

377
00:26:38,120 --> 00:26:39,479
Oh, I'm always the stupid one,
aren't I?

378
00:26:39,480 --> 00:26:40,839
Clive, open the door!

379
00:26:40,840 --> 00:26:41,959
BANGING CONTINUES

380
00:26:41,960 --> 00:26:44,000
Clive, open the door!

381
00:26:46,000 --> 00:26:47,319
God, you couldn't leave him
alone, eh?

382
00:26:47,320 --> 00:26:48,959
OK, this is all
a bit out of control.

383
00:26:48,960 --> 00:26:51,359
We can sort it out.
I just want to see George.

384
00:26:51,360 --> 00:26:53,599
I just want to talk him,
like adults, OK?

385
00:26:53,600 --> 00:26:56,079
And I want my key, because you
were in charge of it, Clive,

386
00:26:56,080 --> 00:26:57,399
and I want it back.

387
00:26:57,400 --> 00:26:58,639
I'm sorry, all right?

388
00:26:58,640 --> 00:27:00,400
George, don't you dare!

389
00:27:01,720 --> 00:27:03,919
Get here!

390
00:27:03,920 --> 00:27:07,679
Hey! George, get back here!

391
00:27:07,680 --> 00:27:08,840
Hey!

392
00:27:12,360 --> 00:27:14,440
You'll have to come back in
the end.

393
00:27:25,320 --> 00:27:27,599
He needs a bollocking,
because, you know,

394
00:27:27,600 --> 00:27:30,400
I mean, we all make mistakes,
but he has crossed a line here.

395
00:27:34,680 --> 00:27:36,879
What was he doing in your house?

396
00:27:36,880 --> 00:27:39,239
What was my boy doing in your house,

397
00:27:39,240 --> 00:27:41,120
for days and days?

398
00:27:42,280 --> 00:27:43,919
He's 16 years old.

399
00:27:43,920 --> 00:27:46,560
OK, see you later,
then. Bye.

400
00:27:51,960 --> 00:27:53,399
Your son George... Don't!

401
00:27:53,400 --> 00:27:57,240
Your son George stole my key
and waited till I left.

402
00:27:58,680 --> 00:28:00,799
Because if I knew he was there,

403
00:28:00,800 --> 00:28:06,040
why the fuck would I walk up
to my front door with you?

404
00:28:08,280 --> 00:28:09,759
No, no, no, no, no, wait.

405
00:28:09,760 --> 00:28:12,359
So he was breaking and entering,

406
00:28:12,360 --> 00:28:13,519
he stole things,

407
00:28:13,520 --> 00:28:16,639
he masturbated in front
of my television,

408
00:28:16,640 --> 00:28:18,439
and these are all on
the list of things I am telling

409
00:28:18,440 --> 00:28:21,360
the police,
including your assault of me.

410
00:28:22,840 --> 00:28:26,360
Because if you're gonna take on this
fucking poof...

411
00:28:31,560 --> 00:28:32,760
...don't you...

412
00:28:34,000 --> 00:28:36,000
...don't you say...

413
00:28:38,440 --> 00:28:40,480
Don't you ever!

414
00:28:50,640 --> 00:28:52,479
Jesus! Fuck!

415
00:28:52,480 --> 00:28:54,279
Aghhh!

416
00:28:54,280 --> 00:28:55,879
What?

417
00:28:55,880 --> 00:28:57,640
What...?

418
00:29:09,840 --> 00:29:13,639
Boss? Judy, tell Saul to pack his
stuff up and get out.

419
00:29:13,640 --> 00:29:16,639
You will not believe what his father
has just done!

420
00:29:16,640 --> 00:29:18,039
You're a beautiful lad, Saul,

421
00:29:18,040 --> 00:29:20,679
but I'm afraid you've gotta go.
And if you wanna know why,

422
00:29:20,680 --> 00:29:21,959
blame your mad old dad.

423
00:29:21,960 --> 00:29:24,239
No, you need to come home.
They said Dad went crazy.

424
00:29:24,240 --> 00:29:26,559
Like, George was in next
door's house.

425
00:29:26,560 --> 00:29:29,599
He broke in and he was stark naked.

426
00:29:29,600 --> 00:29:31,679
Bushra, I've got to go.
So, where's George now?

427
00:29:31,680 --> 00:29:33,359
I don't know, do I? I'm still here.

428
00:29:33,360 --> 00:29:35,199
He actually attacked you?

429
00:29:35,200 --> 00:29:36,959
Yeah.

430
00:29:36,960 --> 00:29:40,079
That is assault,
and you have to go to the police.

431
00:29:40,080 --> 00:29:43,479
I don't even have my car. I left it
in town. I'm stuck here.

432
00:29:43,480 --> 00:29:45,439
Can you come and drive me in?

433
00:29:45,440 --> 00:29:46,840
I'm coming.

434
00:29:48,800 --> 00:29:51,919
Somebody tell me...! What the hell?

435
00:29:51,920 --> 00:29:55,719
He's gonna call the police, because
you assaulted him, Clive!

436
00:29:55,720 --> 00:30:00,120
Him and snotty bitch Stephanie,
they're gonna call the police.

437
00:30:02,680 --> 00:30:06,920
MUFFLED ARGUMENT

438
00:30:32,560 --> 00:30:34,359
Cheers. Cheers.

439
00:30:34,360 --> 00:30:37,039
You should have a vodka in that.

440
00:30:37,040 --> 00:30:38,519
I've gotta take the car home.

441
00:30:38,520 --> 00:30:39,759
And I'm trying to stay alert.

442
00:30:39,760 --> 00:30:42,239
I have a thief living next door,
and a thug.

443
00:30:42,240 --> 00:30:44,999
Really, you should call the police
though. Really, really.

444
00:30:45,000 --> 00:30:47,799
I know, I know. You should. But,
like, I'm thinking of me. I mean,

445
00:30:47,800 --> 00:30:49,439
what if it got into the court?
I mean,

446
00:30:49,440 --> 00:30:52,919
gay man with a 16-year-old boy in my
house? What would that look like?

447
00:30:52,920 --> 00:30:55,479
He broke in. Yeah, but look at the
reaction of his dad, huh?

448
00:30:55,480 --> 00:30:59,239
Anything to do with George, you
know.

449
00:30:59,240 --> 00:31:02,919
Then I'm a groomer and a paedo
and a pervert. Oh, don't.

450
00:31:02,920 --> 00:31:05,399
That gets online, there's five
million straight men

451
00:31:05,400 --> 00:31:06,479
waiting to attack me.

452
00:31:06,480 --> 00:31:08,479
Plenty of straight women.

453
00:31:08,480 --> 00:31:10,399
What makes you say that?

454
00:31:10,400 --> 00:31:11,839
The world.

455
00:31:11,840 --> 00:31:13,279
And you know who would love
this story?

456
00:31:13,280 --> 00:31:16,399
The Licensing Unit.
Oh, the council would leap on it,

457
00:31:16,400 --> 00:31:18,519
then this place would be in trouble.

458
00:31:18,520 --> 00:31:21,200
If I go to the police,
it will only get worse.

459
00:31:23,680 --> 00:31:25,479
To be fair to little George,

460
00:31:25,480 --> 00:31:27,839
he did just want a safe place
to wank.

461
00:31:27,840 --> 00:31:29,519
Because men will do it anywhere.

462
00:31:29,520 --> 00:31:30,799
I've been studying this for years,

463
00:31:30,800 --> 00:31:33,199
it's my specialist subject.
And I have gotta tell you,

464
00:31:33,200 --> 00:31:35,999
girls, men will do it everywhere,
all day long.

465
00:31:36,000 --> 00:31:38,119
You name it,
they have spunked on it.

466
00:31:38,120 --> 00:31:41,239
Cinema seats, theatres, graveyards,

467
00:31:41,240 --> 00:31:42,919
cars. Every single car,

468
00:31:42,920 --> 00:31:45,599
they've whacked off into every
single seat.

469
00:31:45,600 --> 00:31:48,799
I used to carry a handkerchief to
wipe down seats on the bus,

470
00:31:48,800 --> 00:31:52,759
I'm now considering
a beekeeper's outfit. Aeroplanes.

471
00:31:52,760 --> 00:31:55,719
In the seats, the dirty dogs!

472
00:31:55,720 --> 00:31:57,319
Seats, toilets, cockpits.

473
00:31:57,320 --> 00:31:59,999
That's what turbulence is!

474
00:32:00,000 --> 00:32:03,439
I am telling you, they have been
fiddling away all through history.

475
00:32:03,440 --> 00:32:06,039
You ask Sir Edmund Hilary
if he tugged off on

476
00:32:06,040 --> 00:32:07,279
the top of Everest,

477
00:32:07,280 --> 00:32:08,999
and he would say, yes...

478
00:32:09,000 --> 00:32:10,799
..because it was there.!

479
00:32:10,800 --> 00:32:13,679
Christopher Columbus, he discovered
America so he could find a new place

480
00:32:13,680 --> 00:32:15,599
to whack it out.

481
00:32:15,600 --> 00:32:17,399
Neil Armstrong, one small step,

482
00:32:17,400 --> 00:32:19,119
one massive wank.

483
00:32:19,120 --> 00:32:21,199
And then he varnished the Moon.

484
00:32:21,200 --> 00:32:26,079
I'm telling you, two basic rules.
One, never sit down,

485
00:32:26,080 --> 00:32:28,279
and two, don't go barefoot,

486
00:32:28,280 --> 00:32:31,359
cos we are standing on
a carpet of glue,

487
00:32:31,360 --> 00:32:34,079
and if we could see life through
UV glasses,

488
00:32:34,080 --> 00:32:37,159
the whole world would look like
a melted candle.

489
00:32:37,160 --> 00:32:39,119
Ooh. Fair do's to George!

490
00:32:39,120 --> 00:32:41,479
He was maintaining a fine tradition.

491
00:32:41,480 --> 00:32:43,880
To George.
To George!

492
00:32:47,440 --> 00:32:49,720
He was round at Sammy's.

493
00:32:50,960 --> 00:32:52,760
Hiding like a chicken.

494
00:32:55,040 --> 00:32:57,799
You're supposed to be
the clever one.

495
00:32:57,800 --> 00:33:01,319
But if Leo presses charges
and you get a criminal record,

496
00:33:01,320 --> 00:33:04,879
you won't get into university.

497
00:33:04,880 --> 00:33:07,519
That's not true, actually.
Sherry from down the road,

498
00:33:07,520 --> 00:33:08,919
she got caught shoplifting,

499
00:33:08,920 --> 00:33:11,519
and now she's doing economics.

500
00:33:11,520 --> 00:33:13,559
Which is funny, if you think about
it.

501
00:33:13,560 --> 00:33:17,279
Thank you. Now, button it.

502
00:33:17,280 --> 00:33:20,239
You will go and apologise.

503
00:33:20,240 --> 00:33:22,119
You'll apologise in person,

504
00:33:22,120 --> 00:33:24,919
and I want you to write him a
letter. Fuck off!

505
00:33:24,920 --> 00:33:26,480
Don't you dare!

506
00:33:28,080 --> 00:33:31,279
You'll write a formal apology.

507
00:33:31,280 --> 00:33:33,399
Plus you can add up how much you owe
him with all

508
00:33:33,400 --> 00:33:35,759
the wine and stuff,
then double it and pay him back,

509
00:33:35,760 --> 00:33:38,040
and then... and then...

510
00:33:48,120 --> 00:33:50,680
Then you can tell us
why you did it.

511
00:33:51,800 --> 00:33:55,080
I mean, I'm not stupid, I get it,
OK?

512
00:33:56,400 --> 00:33:58,799
When I was a kid,
I had a key to my nan's,

513
00:33:58,800 --> 00:34:00,799
and I would bunk off

514
00:34:00,800 --> 00:34:03,919
and sit in her flat when she was out
on Thursday afternoons,

515
00:34:03,920 --> 00:34:06,799
and I did that for five years,
and no-one knew a thing.

516
00:34:06,800 --> 00:34:08,279
But that was family.

517
00:34:08,280 --> 00:34:10,160
He's the man next door.

518
00:34:11,480 --> 00:34:12,799
Did he ask you in? Shut up.

519
00:34:12,800 --> 00:34:14,759
He gave us his key,
didn't he? It's an open door.

520
00:34:14,760 --> 00:34:18,959
And... and you're too young to know
when you're being, like, seduced.

521
00:34:18,960 --> 00:34:20,440
Don't be so stupid!

522
00:34:21,920 --> 00:34:23,560
It's a good point.

523
00:34:26,800 --> 00:34:29,359
Cos Leo is a bit out there.

524
00:34:29,360 --> 00:34:32,999
He's a bit obvious.
And if he does call the police,

525
00:34:33,000 --> 00:34:36,159
it would be a good line
to take in court.

526
00:34:36,160 --> 00:34:39,319
He's a homosexual man choosing

527
00:34:39,320 --> 00:34:42,440
to live ten feet away from
two healthy lads.

528
00:34:43,600 --> 00:34:45,000
Two healthy...

529
00:34:46,480 --> 00:34:49,199
...sexy lads, let's say it.

530
00:34:49,200 --> 00:34:51,719
He looks at me sometimes. Does he?

531
00:34:51,720 --> 00:34:54,199
I catch him, now and then,

532
00:34:54,200 --> 00:34:57,799
eyeing me up. He can't help himself.

533
00:34:57,800 --> 00:34:59,119
Well, that could be useful.

534
00:34:59,120 --> 00:35:01,279
God, you are just idiots!

535
00:35:01,280 --> 00:35:03,999
Do you know why I went there?

536
00:35:04,000 --> 00:35:06,279
To get away from you lot!

537
00:35:06,280 --> 00:35:08,319
To get away from this house!

538
00:35:08,320 --> 00:35:10,480
To get away from you!

539
00:35:12,280 --> 00:35:13,959
Well, you're grounded.

540
00:35:13,960 --> 00:35:17,119
And don't think you can go round
to Hassan's,

541
00:35:17,120 --> 00:35:19,239
because I'm phoning his mother.
I warn you, George.

542
00:35:19,240 --> 00:35:21,039
She'll send you right back.

543
00:35:21,040 --> 00:35:22,200
Have you got that?

544
00:35:29,480 --> 00:35:30,679
I tell you what, darling,

545
00:35:30,680 --> 00:35:32,839
you'd better get your locks changed.

546
00:35:32,840 --> 00:35:35,039
Might be wise, just in case.

547
00:35:35,040 --> 00:35:38,599
Such a hassle. Oh,
God, I've got the key safe, too.

548
00:35:38,600 --> 00:35:40,360
I'll have to change everything.

549
00:35:44,280 --> 00:35:46,560
ALARM BEEPS

550
00:35:48,640 --> 00:35:50,960
BEEPING STOPS

551
00:36:51,800 --> 00:36:54,319
POP MUSIC STARTS

552
00:36:54,320 --> 00:36:56,000
MUSIC STOPS

553
00:37:29,360 --> 00:37:33,839
Do you think he went through your
things, little Georgy Porgy?

554
00:37:33,840 --> 00:37:34,959
What, like my pants?

555
00:37:34,960 --> 00:37:36,799
Mm. I would.

556
00:37:36,800 --> 00:37:38,479
Oh, God! Do you think he did?

557
00:37:38,480 --> 00:37:40,560
Why? What would he find?

558
00:38:13,160 --> 00:38:15,439
Boss, I was thinking,
did you check your computer?

559
00:38:15,440 --> 00:38:17,840
No, it's good, it's locked,
it's got a password.

560
00:38:19,040 --> 00:38:21,760
Although if I leave
the email open, it stays unlocked.

561
00:38:34,360 --> 00:38:35,600
NOTIFICATION TONE

562
00:38:53,640 --> 00:38:55,519
I'll tell you one
thing bothering me.

563
00:38:55,520 --> 00:38:57,359
That night you were texting George.

564
00:38:57,360 --> 00:38:59,559
So? I was being kind.

565
00:38:59,560 --> 00:39:00,879
Yeah, I know,

566
00:39:00,880 --> 00:39:02,239
but if his mum and dad demand

567
00:39:02,240 --> 00:39:04,519
to know everything
and George shows it to them.

568
00:39:04,520 --> 00:39:07,439
But I said nice things.

569
00:39:07,440 --> 00:39:09,799
Oh, God, I left a voice note.

570
00:39:09,800 --> 00:39:12,439
George, I swear, if you tell
your girlfriends about this,

571
00:39:12,440 --> 00:39:15,119
they will tell you that every single
stupid boy does this

572
00:39:15,120 --> 00:39:17,479
and you'll laugh about it.

573
00:39:17,480 --> 00:39:19,399
Because there's such
a big world out there,

574
00:39:19,400 --> 00:39:21,319
and you can have boyfriends
or girlfriends,

575
00:39:21,320 --> 00:39:22,839
or whatever you like.

576
00:39:22,840 --> 00:39:27,479
You can have all the wild
and crazy hot sex you want,

577
00:39:27,480 --> 00:39:30,359
night after night.
Because I promise you Geroge,

578
00:39:30,360 --> 00:39:36,080
there's a great big gay life,
just waiting for you.

579
00:39:46,920 --> 00:39:49,519
So, if I delete it,
will it delete on George's thread?

580
00:39:49,520 --> 00:39:51,800
Yes. Now, get rid of it.

581
00:39:55,560 --> 00:39:56,720
Oh, shit.

582
00:40:06,440 --> 00:40:08,599
Boss, I sent you that password
generator. It's free

583
00:40:08,600 --> 00:40:10,119
and it's brilliant. Thanks, Mikey.

584
00:40:10,120 --> 00:40:12,319
Oh, well, you weren't so helpful
this afternoon, were you?

585
00:40:12,320 --> 00:40:14,159
I was pointing out the obvious.

586
00:40:14,160 --> 00:40:16,559
What? He posted Saul's wanking video
on the group chat.

587
00:40:16,560 --> 00:40:19,120
Oh, yeah. What? Saul the other son?

588
00:40:26,480 --> 00:40:29,320
SAUL PANTS AND GASPS

589
00:40:30,360 --> 00:40:32,919
He gets it all out online.
Saul bares all.

590
00:40:32,920 --> 00:40:35,840
It's ten out of ten,
and I mean ten.

591
00:40:42,640 --> 00:40:44,039
It's not private,
it's a business,

592
00:40:44,040 --> 00:40:45,479
and he chooses to promote himself.

593
00:40:45,480 --> 00:40:48,439
It's not even up for debate.
He's your neighbour's son.

594
00:40:48,440 --> 00:40:49,479
He's 25.

595
00:40:49,480 --> 00:40:51,559
He's only 25.

596
00:40:51,560 --> 00:40:53,639
He sells it, he wants us to see.

597
00:40:53,640 --> 00:40:54,919
Is that on your phone?

598
00:40:54,920 --> 00:40:57,119
It's on everyone's.
Well, then you should delete it.

599
00:40:57,120 --> 00:40:58,679
If I end up taking Clive Goss
to court,

600
00:40:58,680 --> 00:41:01,119
the behaviour of his son could be
very good evidence.

601
00:41:01,120 --> 00:41:03,959
Leo, just don't have it anywhere.

602
00:41:03,960 --> 00:41:06,039
Come on, it's not like I fancy him

603
00:41:06,040 --> 00:41:07,959
or anything. Well, not much.

604
00:41:07,960 --> 00:41:09,680
Oh, God!

605
00:41:10,760 --> 00:41:13,200
I'll delete it. I'll delete it.

606
00:41:21,800 --> 00:41:23,559
This is what they do.
MESSAGE PINGS

607
00:41:23,560 --> 00:41:26,239
They make a link between gay men
and children...

608
00:41:26,240 --> 00:41:28,679
MESSAGE PINGS
...and that link is ineradicable.

609
00:41:28,680 --> 00:41:30,279
It cannot be removed.
MESSAGE PINGS

610
00:41:30,280 --> 00:41:32,759
And they know that, the bastards.
MESSAGE PINGS

611
00:41:32,760 --> 00:41:35,159
So, they repeat it, they shout it...
MESSAGE PINGS

612
00:41:35,160 --> 00:41:37,519
...over and over,
and louder and louder.

613
00:41:37,520 --> 00:41:39,159
Well, that's nice. Thanks, boss.

614
00:41:39,160 --> 00:41:40,639
What did we do to deserve that?

615
00:41:40,640 --> 00:41:42,039
What do you mean?

616
00:41:42,040 --> 00:41:43,639
Your message, on the group chat.

617
00:41:43,640 --> 00:41:45,159
Guilty as charged.

618
00:41:45,160 --> 00:41:46,999
That's on my CV, Mr Struthers.

619
00:41:47,000 --> 00:41:48,199
What? What's just happened?

620
00:41:48,200 --> 00:41:49,839
He's just called us all perverts.

621
00:41:49,840 --> 00:41:51,359
I didn't say that. Look.

622
00:41:51,360 --> 00:41:53,480
WHOOPS AND CHEERS
Why would I do that?

623
00:41:54,520 --> 00:41:56,519
Look, look, there's the time.
That's now.

624
00:41:56,520 --> 00:41:58,279
12 minutes past, right now.
And you saw me,

625
00:41:58,280 --> 00:41:59,759
I was sitting here.
I didn't send it.

626
00:41:59,760 --> 00:42:02,319
You must've been on dictation.
You must've pressed it by mistake.

627
00:42:02,320 --> 00:42:04,639
You did say perverts out loud.

628
00:42:04,640 --> 00:42:06,519
But it's not that bad, Melba.

629
00:42:06,520 --> 00:42:07,839
I've got this couple in Levenshulme,

630
00:42:07,840 --> 00:42:10,959
Blake and Robbie,
they've just adopted three children.

631
00:42:10,960 --> 00:42:13,239
They'd never have been able
to do that back in the day,

632
00:42:13,240 --> 00:42:15,280
so things are better.

633
00:42:36,520 --> 00:42:37,639
Ohhh!

634
00:42:37,640 --> 00:42:39,040
PHONE BUZZES

635
00:43:12,920 --> 00:43:15,840
All right, you lot,
got a surprise for you today.

636
00:43:19,040 --> 00:43:20,799
I love my job, man!

637
00:43:20,800 --> 00:43:21,919
Say hi, Molly.

638
00:43:21,920 --> 00:43:23,199
Hi!

639
00:43:23,200 --> 00:43:25,679
How hot, is she? Oh, my God!

640
00:43:25,680 --> 00:43:27,160
Here we go.

641
00:43:46,960 --> 00:43:48,760
This is for you, girls.

642
00:43:49,840 --> 00:43:51,880
And some of you fellas.

643
00:43:55,560 --> 00:43:57,120
Uhhh!

644
00:44:28,560 --> 00:44:31,799
OK, it's been a long day.

645
00:44:31,800 --> 00:44:35,239
Good luck, troops.
Keep flying the flag.

646
00:44:35,240 --> 00:44:37,639
Seriously, though, be careful.

647
00:44:37,640 --> 00:44:39,359
What now?

648
00:44:39,360 --> 00:44:41,999
Your phone! Texting a teenager!

649
00:44:42,000 --> 00:44:44,479
Oi, I didn't do anything wrong.

650
00:44:44,480 --> 00:44:47,119
There's nothing like that on
my phone, Leo.

651
00:44:47,120 --> 00:44:51,239
Sometimes I think you lot are
so full of all your freedoms,

652
00:44:51,240 --> 00:44:52,960
you don't know when to stop.

653
00:45:05,120 --> 00:45:06,720
Aghhh!

654
00:45:20,320 --> 00:45:25,200
Ever Fallen in Love (With
Someone You Shouldn't've) by
Buzzcocks

655
00:45:30,680 --> 00:45:33,479
♪ You spurn my natural emotions

656
00:45:33,480 --> 00:45:38,640
♪ You make me feel I'm dirt,
and I'm hurt

657
00:45:41,680 --> 00:45:43,999
♪ And if I start a commotion

658
00:45:44,000 --> 00:45:48,360
♪ I run the risk of losing you
And that's worse... ♪

659
00:45:58,080 --> 00:46:01,440
Is this you? Is this your lot?

660
00:46:03,640 --> 00:46:06,640
MUSIC CONTINUES FAINTLY

661
00:46:15,280 --> 00:46:18,799
♪ Ever fallen in love with someone?
Ever fallen in love?

662
00:46:18,800 --> 00:46:21,920
♪ In love with someone
Ever fallen in love... ♪

663
00:46:24,560 --> 00:46:27,560
Subtitles by Red Bee Media


